WarCraft: První střet

Poklidná říše Azeroth je vystavena útoku z jiného světa. Portálem vstupují do země mohutní orkové, kteří jsou odhodlaní vzít si nový svět za svůj. Černá magie změnila původní vlast Orků v mrtvou pustinu, a stejná síla teď natahuje prsty i po Azerothu. Lidé, elfové a trpaslíci musejí spojit síly proti nové hrozbě.

Propracovaný svět Warcraftu vznikal postupně od devadesátých let v počítačových hrách. Už je to dávno, co jsem hrál stařičkou strategii Warcraft 2. Od těch dob jsem z časových důvodů k PC hrám nezasedl, ale Azeroth mi zůstal v povědomí. Znám nejednoho šílence závislého na WOW zábavě. Znova jsem měl tu čest setkat se s Warcraftem až v kině na dlouho očekávaném velkofilmu První střet.

Film byl přijat různě, ale mně se líbil. Dalšího Pána prstenů jsem ani neočekával a film podle PC hry u mě měl předpoklad mizerné kvality. O to víc jsem byl překvapen, když se z filmu vyklubalo akcí nabité výpravné dobrodružství odehrávající se ve velmi zajímavém fantasy světě. Scénář byl sice prostý, ale přesto mnohem lepší, než bývá u filmů podle her zvykem. Věřím, že fanoušky Warcraftu nemohla tato skvělými efekty nacpaná nálož zklamat.

A stejné je to i s knihou. Jedná se o oficiální knižní adaptaci filmu. Komu se líbil film, tomu se zákonitě musí líbit i kniha. Své čtenáře si jistě najde.

Autorka Christie Golden dostala od producentů za úkol napsat už prequel s názvem Durotan, který u nás vydal taktéž u Fantom Print. Tento román se odehrával v původním světě orků, Draenoru, a popisoval události předcházející průnik orčí hordy portálem do Azerothu. První střet na něj navazuje. Zatímco v Durotanovi měla autorka v tvorbě románu zřejmě volnou ruku, u Prvního střetu to vypadá, že jí někdo výslovně zakázal vzdalovat se příběhem od filmu. Kniha je tedy natolik doslovným přepisem, až místy připomíná spíše scénář.

Těžko říct, zda je moudré napsat knihu podle filmu natolik věrně, že má čtenář pocit, jako by se znovu díval na televizi. Scénu po scéně, jen s minimálními rozdíly, kniha popisuje děj filmového zpracování. Doufal jsem, že autorka přidá něco ze sebe, ale jediný rozdíl mezi filmem a románem spočívá v tom, že v knize jsou navíc popsané pocity postav, takže je vše emočně živější a skutečnější.

Kdo tedy viděl První střet, může si ho připomenout v této literární podobě. Napsané je to čtivě a scény z filmu se vám budou promítat v mysli, jako při další projekci. Kdo film neviděl, tomu knihu moc nedoporučuji. Osobně bych si to v kině moc neužil, kdybych věděl předem, o čem to přesně je. Na druhou stranu jsem si díky znalosti filmu moc neužíval ani tuto knihu.

Máme tu tedy začarovaný kruh, uprostřed něhož spočívá otázka, jaký smysl má psát knižní adaptace filmů? Krom toho, že pomáhají plnit pokladničku filmovým producentům, jsou takové romány v podstatě zbytečné. Pokud vás však zajímá, jak vypadá film přepsaný docela umně do literární podoby, knihu První střet vřele doporučuji.

Dalším důvodem, proč si knihu pořídit, je samozřejmě nádherná filmová obálka, která je výsledkem zjevné výhody toho, když je kniha provázaná s Hollywoodem. Studia vyzdobí svými působivými motivy krom plakátů také knižní obálky a výsledek je vždy kouzelný. Aby ne, když je taková kniha především propagačním předmětem podporujícím film.

Christie Golden: WarCraft – První střet
Vydal: Fantom Print, 2016
Překlad: Jakub Mařík, Tomáš Kratochvíl, Zuzana Komprdová
Počet stran: 304
Cena: 289 Kč

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Zveřejnit odpověď

Warcraft: První střet

Sdílet…

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Zveřejnit odpověď