Vidíme jen výjevy IX. – novoroční speciál

Že už se nemůžete dočkat, čím načnou nakladatelé nový rok? Máme pro vás speciální díl Výjevů, v němž odhalíme jejich plány a naservírujeme vám je se vší parádou – s anotacemi, obálkami a komentáři zasvěcených. Doplnili jsme je i ohlédnutím za předvánočními tituly, kterými si můžete zpříjemnit čekání na novinky, a třemi tipy na žánrové filmy, které v lednu budou mít premiéru. Čtěte, komentujte a hlavně se těšte. 🙂

Vykoupení Kryštofa Kolumba
Zkřížené hnáty
Tvorové světla a temnoty
Nešťastné konce
Temná hrozba
Hitman
Megapolis
O cestách tam a zase zpátky
Pískožrouti
Dilbert 2
Gaza
Pilgrim

Poznámka: Výjevy v žádném případě nejsou vyčerpávajícím výčtem všech připravovaných knih. Jen se snaží upozornit na to nejzajímavější. A občas nám vypadne i skutečná lahůdka – neexistuje nic nejistějšího než data vydání. Děkujeme za pochopení. Tento díl je speciální, od února pojedema zase ve tradičním režimu.

Připravované knihy:

Orson Scott Card: Vykoupení Kryštofa Kolumba

Nakladatelství Laser-books připravuje další knihu světoznámého spisovatele Orsona Scotta Carda, autora tolik oblíbené Enderovy hry. Tentokrát Card vyměnil lodě vesmírné za námořní, napjal plachty a na palubě Santa Marie vyplul vstříc novému kontinentu. O tom, že se jedná o science fiction, nemůže být pochyb, základním motivem knihy je totiž cestování v čase. Pokud k tomu připočteme známé postavy z historie, je věru nač se těšit. Dojde totiž k Vykoupení Kryštofa Kolumba.

Anotací bych rád dokončil to, co jsem úvodním textem započal: „Vykoupení Kryštofa Kolumba sice není nejznámějším Cardovým dílem, ale mnozí ho pokládají za jeho nejvyzrálejší a možná i nejlepší román. Každý ví, jak zničující účinek mělo objevení Ameriky na tamní domorodé obyvatelstvo. Představte si tedy, že vědci z budoucnosti tuto tragédii pečlivě prostudovali a rozhodli se tok dějin změnit. Nejdříve je však nutné zjistit, co vlastně pohánělo Kolumba tak silně v jeho objevitelské snaze. A to je úkol pro dvojici pozorovatelů, manželský pár a později i pro jejich dceru. Kolumbus se v jejich očích proměňuje z dobře známé historické postavy v charismatického vůdce, hluboce věřícího člověka a muže mnoha předností i slabostí, které korespondují s dobovým chápáním světa. Zcela samostatný román Vykoupení Kryštofa Kolumba patří díky pečlivě a věrohodně vystavěným charakterům k vrcholným dílům science fiction s motivem cest v čase.“

Greg Egan: Světelný

Nakladatelství Talpress na konci ledna chystá pro své čtenáře také staronového autora, Grega Egana a jeho sbírku povídek Luminous (v češtině zřejmě vyjde jako Světelný). Více o tom, proč by mohla být kniha zajímavá a jaký k ní má vztah, její současný překladatel Petr Kotrle:

Luminous je jedna z knih mého srdce, ale bohužel si musela mnoho let počkat na přeložení, protože předchozí vydavatel Grega Egana v ČR, pan Suchánek z Návratu, o ni nejevil velký zájem se zdůvodněním, že povídky se obecně špatně prodávají. Marně jsem se snažil argumentovat, že ač mám Eganovy romány rád, růstává pro mne mistrem kratších útvarů – i když, kratších: většina povídek jsou spíš čtyřicetistránkové novely, které už poskytují dostatek prostoru na rozvinutí příběhu.
Zvrat nastal až loni v létě, kdy se na mě obrátila jedna Eganova velká fanynka s dotazem, kdy vyjde něco dalšího, čímž uvedla do pohybu změnu vydavatele. Autora se chopil Talpress, přičemž jsem Vlastu Talaše nemusel ani tak dlouho přemlouvat. Knihu jsem překládal takovým zvláštním způsobem – každý den za “odměnu“ tak jednu dvě stánky, proto mi to trvalo skoro tři čtvrtě roku, ale s tím se počítalo.
Tato sbírka se mi překládala určitě líp než v 90. letech ta první, protože online připojení je dnes běžné a nástroje typu Google a Wikipedie hodně pomůžou, bez nich si to dnes už neumím představit.
Momentálně je kniha po redakci a měla by vyjít v prvních měsících 2011, patrně pod názvem „Světelný“, i když asi není zrovna ideální. A proč mi na ní tak záleželo? Eganovy vize mě fascinují od doby, co jsem tohoto autora objevil, a myslím si, že za těch dvacet let nenašel na poli SF konkurenta. I když jeho příběhy bývají vystavěny kolem poměrně složitých problematik, ať už se jedná o vyspělé biotechnologie v renegátské Amazonii, teorii čísel, chemii mozku nebo skok do černé díry, to hlavní je na nich něco, co bych nazval „ohledávání hranic lidství“. A to mě zajímá.
Za zmínku stojí, že spolupráce s autorem je vynikající; když jsem kolem půlnoci vznesl dotaz, většinou jsem ráno našel v mailech odpověď z Austrálie.

Daniel Abraham: Zrada v zimě

Nakladatelství Laser-books nezanevřelo ani na populární knižní řadu Moderní díla fantasy. Román Zrada v zimě Daniela Abrahama je pokračováním vřele přijatých Stínů v létě. Abraham se nám předvedl jako autor se značnou imaginací a pozoruhodným talentem. Jeho román zaujal především neobvykle silným příběhem, jenž vedle zcela nového systému magie a dalších nápaditých prvků přinutil čtenáře také přemýšlet, jen tak se podařilo příběh bohatě vykreslených postav plně vstřebat. Na konci Stínů se objevilo mnoho cestiček, jak příběh rozvíjet, a tak nezbývá než doufat, že se druhý díl vydaří přinejmenším stejně jako ten předchozí.

Ke knize se vyjádřil její překladatel, Karel Makovský:

„Ke Kvartetu vysoké ceny jsem nejprve přistupoval poněkud opatrně, jelikož mám pochybnosti o amerických autorech odkojených literárními workshopy. Daniel Abraham si mě ale získal tím, že postavy, které v knihách vystupují, jsou živé. Mluví, myslí a jednají tak, že se jim dá věřit. Nedělají přehnaná gesta ani přehnané pitomosti, jen aby za každou cenu posunuly děj o kousek dopředu.
Jazyk v tetralogii nehraje hlavní úlohu, je zcela civilní. Možná to není pro překladatele zrovna výzva, ale umožňuje to nechat text volně plynout – nestarat se až tak příliš o originál a převádět co nejpřesněji a nejsrozumitelněji význam a smysl slov a vět.
Zajímavé bylo, že když jsem s Danielem Abrahamem komunikoval ohledně toho, jestli je v pořádku překládat šňůra mědi či zlata (v originále „length“), dostalo se mi odpovědi, že klidně, protože se skutečným vzhledem autor vlastně ani nezabýval. Nepřipadá mi to u tohoto typu románu vůbec na škodu, spíš naopak – jasně to ukazuje, že se spisovatel zaměřil na neviditelné předivo mocenských a obecně mezilidských vztahů.
Už se těším na to, až se pustím do třetího dílu. Čtenáře snad potěším tím, že tam konečně dojde i na více akce v přímém přenosu, ale přesně v Abrahamově duchu – důvodné, duchaplné a pečlivě popsané.“

Zbývá doplnit anotaci: Stíny v létě byly vynikajícím, originálním a podmanivým debutem, nyní však přichází ještě silnější pokračování, tragédie tak temná, osobní a plná násilí, že se až blíží klasickým divadelním dramatům. Jako chlapce vyhnali Otaha od jeho rodiny, vládnoucího rodu městského státu Machi. O mnoho let později byl svědkem i součástí převratných událostí, které změnily svět. Přesto se do rodného města dosud nikdy nevrátil. Nyní, když jeho otec – Khai (neboli vládce) Machi – umírá a nejstarší bratr byl zavražděn, si Otah uvědomuje, že se do Machi vrátit musí, z důvodů, které ani jemu samotnému nejsou docela jasné. Tradice určuje, že se synové umírajícího Khaie mají navzájem pobít, aby zůstal pouze jeden, jenž se stane otcovým nástupcem. Jenže v Machi se přihodilo ještě něco horšího. Rozpínavá Galtská říše se spojila s kýmsi ve městě, aby vládnoucí rod svrhla. Vina pak padne na Otaha, dlouho ztraceného bratra s velmi zjevným motivem k vraždě. Se stejně delikátními nuancemi a dovedností, se kterou Abraham stvořil svůj úvodní román, vytváří i nyní mistrovské dílo plné nezvyklé magie, napínavý příběh milostné zrady a machiavelistických intrik.

Patricie Briggsová: Zkřížené hnáty

Upíři jsou klišé, vlkodlaci vpřed. V pořadí již čtvrtou knihou od Patricie Briggsové s názvem Zkřížené hnáty se čtenář opět podívá do světa, kde za úplňku dávají vlkodlaci dobrou noc. Potetovaná hlavní hrdinka snaží se vyřešit svůj vztah se světem, který, jak se zdá, není právě dvakrát růžový.

Překladatelka Kateřina Niklová o knize píše:

„V knize se čtenář také dozví, kam se v předchozí knize poděl Stefan, co se s ním stalo a proč, a také víc o tom, jak vlastně funguje upírská společnost. To všechno dodává jednotlivým postavám na hloubce a rozměru.“

Anotace pak prozradí zbytek: Vítejte ve světě Patricie Briggsové, kde „čarodějky, upíři, vlkodlaci a měňavci žijí bok po boku s obyčejnými lidmi“. Jen velmi nezvyklá žena se v něm může cítit jako doma – a Mercy Thompsonová je vskutku jedinečná. Ve dne pracuje Mercy jako automechanička v rozlehlém Tri-Cities ve Východním Washingtonu. V noci uplatňuje své nadpřirozené schopnosti. Jako měňavec s velmi jedinečným nadáním musí často udržovat nejistou rovnováhu mezi lidmi a nelidmi. Tentokrát toho na ni ale možná bude příliš. Marsilie, místní upíří královna, totiž zjistila, že Mercy zabila člena jejího klanu – a nyní prahne po její krvi. Ale protože Mercy chrání před přímým útokem vlkodlačí smečka (a její blízký vztah se sexy alfou), rozhodne se Marsilie nejít přímo po ní. Nýbrž po krvi jejích přátel.

Roger Zelazny: Tvorové světla a temnoty

Straky na vrbě chystají na leden román Tvorové světla a temnoty od Rogera Zelaznyho. Sám nakladatel Michael Bronec o této knize tvrdí, že bude hodně zajímavá, o čemž svědčí i výpovědi prvních čtenářů tohoto textu. Například Leonarda Medka, který o ní napsal:

„Vesmír daleké budoucnosti: dost nekonečný, aby umožnil cokoliv. A žádný bůh nemusí být natolik mrtvý, jak by si ostatní přáli… Psychedelická fantasy, která příběh zrady a odplaty převádí v zacyklený mýtus; Roger Zelazny v podobě, v jaké jste ho ještě nezažili.”

Michael Bronec ještě uvádí: „Já bych o tom řekl něco jako: „Všichni testovací čtenáři se zatím ptají, co autor hulil, když to psal. A opravdu to jenom hulil?“

Na závěr doplníme anotaci: V Domě mrtvých procitne muž, kterému vzali jméno. Je vyslán, aby zahubil Prince. Jen Hór, syn Osiridův, mu stojí v cestě. Ne snad, že by chtěl Prince chránit. Oba mistři temporální fugy pronásledují stejnou kořist a ani jeden se jí nechce vzdát. A kdesi v jiném vesmíru, uvězněná, ale nezničená, čeká Stvůra Která Naříká Nocí. Roger Zelazny v čisté, neředěné podobě. Tvůrce Amberu a mistr symbolů, od nějž se nedokážete odtrhnout.

Z předvánočních knižních novinek:

Jim C. Hines: (Ne)šťastné konce

Nevěřte pohádkám, to tvrdil už Cimrman. Princeznu a půl království nedostane ten nejmladší, ledaže by učinil několik úkladných bratrovražd, jeleni nezachraňují návštěvníky v lese na potkání a politické sliby už dávno přestaly být hezkou pohádkou, ale holou ptákovinou. Jim C. Hines napsal knihu s velice výmluvným názvem (Ne)štastné konce (vydalo nakladatelství Fantom Print), v níž se zaměřil na klasické pohádky, tedy spíše na to, jak by se asi odvíjely poté, co spadne opona a ozve se zvonec na konec. Po trampotách s goblinem Jigem se autor pouští do další humorné fantasy. Překladatelka Kateřina Niklová knize říká:

„Kniha vypráví o tom, co následovalo po Popelčině svatbě s princem, o tom, že ne všechny konce jsou šťastné a ne vždy se všechno odehrálo tak, jak pohádky a legendy tvrdí. V tomto případě se čtenář dozví, že žádnou z princezen nečekal tak úplně šťastný konec, což obzvláště platí pro Růženku a Sněhurku, jejichž osudy čtenář prostřednictvím Popelky odhaluje. Kniha je zábavná, má spád a autor pokračuje ve stylu, který vypiloval ve své fantasy trilogii o goblinech.“

Jim Butcher: Temná hrozba

Série Harry Dresden v česku pokračuje již třetím dílem, v němž její autor Jim Butcher vytvořil Temnou hrozbu (vydalo nakladatelství Triton). Její fanoušci tak mohou posoudit, zda bude kniha stejně dobrá jako ta předchozí.

Monika Jupová z Tritonu knihu popsala takto:

„Série psaná odlehčeným stylem, rychlé a zábavné čtení, tajemství, napětí i akční scény, ale především zajímavá hlavní postava v podobě Harryho Dresdena. Detektiv i kouzelník a taky sympatický chlápek. Jeho vtipné a ironické hlášky, zajímavé příhody a čtivá ich-forma vyprávění, to vše tvoří výsledný koktejl, který je velmi lahodný.“

Miroslav Žamboch: Agent X-Hawk 01 – Hitman

Knižní série Agent JFK se stal již bezesporu legendou a může konkurovat i takovým kapacitám jako je například Mark Stone. V nové knize se s naším oblíbencem bohužel nesetkáme, naopak jej uvidíme z druhé strany očima jeho protivníka. Po sérii zaměřené čistě na kladného hrdinu (ať už Kovář vyváděl cokoliv) je tato změna více než příjemná. Uvidíme, jaké bude sledovat osudy nového hrdiny, který se představí v knize Agent X-Hawk 01 – Hitman. Vydalo nakladatelství Triton.

Autor Miroslav Žamboch o knize říká:

„Hitmana jsem si vymyslel, protože Jirka W. Procházka vytvořil postavu X-Hawka a jeho lidé se v dosavadních příbězích JFK mihli jen letmo. Pokud je však X-Hawk tak nebezpečný, silný a obávaný, musí takoví být i ti, kteří v jeho jméně bojují. Chtěl jsem se s jedním takovým chlápkem seznámit, abychom se podívali, jací jsou naši nepřátelé. Abych se podíval na příběh obyčejného vojáka.“

Autora jsme se ještě zeptali, jaké přijetí u skalních čtenářů očekává změnou hlavního hrdiny:

„Jak to přijmou skalní čtenáři, to nevím. Mě psaní bavilo a myslím, že by se jim mohlo líbit poznat druhou stranu. Osobně si myslím, že taková organizace by v paralelním metauniverzu byla nutná. Agentura bude muset vykonávat spoustu nepopulárních opatření a pro některé, například pro Faramona Dotchiho – tedy hitmana, bude představovat nenáviděného nepřítele.“

Miroslav Žamboch: Megapolis (nové vydání)

Nové vydání útlé knížky od jednoho z nejoblíbenějších autorů české fantastiky vydalo nakladatelství Triton. Sbírka Megapolis obsahuje šest povídek, které si čtenáři nyní mohou opět užít, navíc opatřené krásnou obálkou Jana Doležálka.

Miroslav Žamboch říká o knize:

„Megapolis je můj hodně starý a hodně šílený úlet, který mám pořád rád. Když jsem se chlubil obálkou Jana Doležálka svým sourozencům, byla jejich reakce stejná: „Pěkné, a hele tady jsou tvoje ninja želvy!“

Redaktorka nakladatelství Triton Monika Jupová napsala k Megapolis toto:

„Důvody k vydání knihy jsou jednoduché – pokud pominu fakt, že Mirek Žamboch je naším kmenovým autorem, který je nám blízký i v osobní rovině, nejen na poli „pracovním“, chtěli jsme znovu vydat jednu z jeho prvních prací. Megapolis je povídková sbírka plná nejrůznějších postav ze světa literatury, komiksu i hraček. A je to úplně něco jiného než knihy s Koniášem a Baklym. A možná o to jde – nabídnout rozmanitost, jednoduché, čtivé příběhy. Když nebudete brát knihu příliš vážně, budete se bavit. A to nejen proto, že je z každé stránky cítit, že Mirek se bavil také. Osobně jsem této knize dala nálepku „úleťárna“, ale nemyslím to hanlivě. Ba naopak. :-)“

Zdeněk Neubauer: O cestách tam a zase zpátky

Mezi velké milovníky J. R. R. Tolkiena patří i Michael Bronec, který se rozhodl ve svém nakladatelství Straky na vrbě po dvaceti letech znovu vydat odbornou knihu Zdeňka Neubauera O cestách tam a zase zpátky.

Michael Bronec o knize řekl:

„Kniha vyšla malým nákladem někdy před vaceti lety, proto jsem se ji rozhodl reeditovat. Je to pojednání o Tolkienovi, či spíše jeho díle. Neubauer hledá jeho hluboké kořeny, propojení s mýty. Rozhodl jsem se to udělat v dárkovém vydání – knížka je na hezkém papíře, vázaná a s přebalem. Uvnitř je 12 ilustrací z cyklu Vize Roklinky – různé pohledy malířů-tolkienistů, jak mohla vypadat.“

Denny Newman: Pískožrouti

Znáte Mořičvíl? Ne? Chyba! Nakladatelství Epocha vydalo k prosincovému číslu časopisu Pevnost druhou knihu Dennyho Newmana s názvem Pískožrouti. Je to soubor povídek, který volně navazuje na předchozí román, který byl… no… velice originální. Autor v knize vytvořil zajímavou vizi města i s jeho superbizardními obyvateli, takové panoptikum. Bylo to humorné, zábavné a příjemně napínavé. Newman o knize říká říká:

„Pískožrouti jsou souborem povídek, které se mně za pár let nahromadily. Od krátké, několikastránkové historky, jak lze strávit Svátek Sestry Broskvové, po mnohastránkovou novelu (titulní Pískožrouti) o přepadení cukrárny, které se příliš nepovedlo. V drobných či větších epizodách jsou tu vylíčeny další příběhy a životní osudy původních postav z Mořičvílu, ale představují se tu i některé další, zbrusu nové. Navíc se objevuje mravenečník Albert, který ještě sehraje svoji velkou roli ve třetím dílu (chystaném na letošní rok). Pískožrouty lze číst samostatně, bez znalosti Mořičvílu, ale s ní (tou znalostí) je to lepší. Ani v Pískožroutech, stejně jako v první knize, se nevyskytuje žádná magie. Analogicky tu sice můžeme nalézt ekvivalenty výrobků, principů a služeb, nám známých z dnešní doby a naší planety, ale nejde o žádné čáry, spíš o velkou svéráznost Mořičvílských obyvatel a jejich přirozený sklon řešit věci vždy tou nejjednodušší, logickou cestou. Pomocí několika postav jsem si také udělal legraci z reálných lidí, kteří mě svojí existencí a činy dosud nepřestali udivovat (doporučuji zaměřit pozornost na kněze Milchamu, ten to bude schytávat ještě mnohokrát v budoucnosti, na toho je jedna parodie málo). Jednotlivé povídky vznikaly v poměrně dlouhém časovém a místním rozmezí a byly zkoumány velkým počtem čtenářů na internetu. Závěrem bych ještě zmínil, že největší práce byla najít biologický předobraz mravenečníka Alberta, který by měl ostré zuby a propadal záchvatům melancholické agresivity, ale díky Wikipedii se to nakonec úspěšně podařilo.“

Z předvánočních komiksových novinek:

Dilbert 2: Přineste mi hlavu poslíčka Willyho

Scénář: Scott Adams
Kresba: Scott Adams
Vydala: Crew

Každou kancelářskou krysu pracující v krychli, byrokracií opovrhujícího jedince i běžného alergika na každodenní pitomce potěší nová antologie stripů s Dilbertem. Populární strip, jenž se i v našich zeměpisných šířkách objevuje pravidelně v denním tisku, si našel široké zázemí nejen u inženýrů, a proto je celkem zbytečné blíže představovat jeho hlavní postavu, vtipálka Dilberta, či samotného tvůrce, sarkastického Scotta Adamse. I druhá sbírka obsahuje vícero autonomních stripů a jednu krátkou ucelenou sérii. Mezi největší lákadla zde patří Dogbertovo odhalení Dilbertovy záhadné kravaty, Dilbertův zápas se zákony gravitace a Dilbertů padák (z práce). Zlatým hřebem (!!spoiler!!) je Dilbertova smrt. Nejde o žádné šokující ukončení, Dilberta jako správného inženýra brzo naklonují z jeho vlastních odpadků. Dilbert 2: Přineste mi hlavu poslíčka Willyho je prostě to pravé pro zpříjemnění mrazivých lednových dnů.

Gaza: Poznámky pod čarou dějin

Scénář: Joe Sacco
Kresba: Joe Sacco
Vydal: BB/art

Mezi minoritní a nedostatkové zboží u nás patří nezávislá komiksová tvorba, již propaguje jen několik vlaštovek. A ty nezávislé komiksové jaro nedělají. Nebudeme naříkat nad nadvládou komerce a raději si užijme komiks od Joe Sacca. Opět se nejedná o žádnou novou tvář na našem trhu. Z jeho pera jsme si mohli přečíst komiksové reportáže Palestina, Šíbr a Bezpečná zóna Goražde. Stejně jako v předchozích komikových reportážích se i v Gaze vydává Sacco tam, kam žádná noha nevstoupila nebo alespoň o tom nevydala svědectví. V centru pozornosti jsou dvě neblahé události: masové vyvraždění Palestinců v roce 1956 v Rafah a Chán Júnis. Autor svým pozorným dokumentaristickým okem sleduje okolnosti i události kolem těchto incidentů, přezkoumává vztah minulosti a přítomnosti, paměti a zkušenosti prostřednictvím hybridního narativního stylu kombinujícího dokument, reportáž a orální historii. Sacco se snaží dělat podobnou osvětu o konfliktech a událostech na Blízkém východě, jakou se podařilo Matteo Garronemu přiblížit život italské mafie ve snímku Gomorra. Pro náročnější komiksové fanoušky, kteří vyrostli ze superhrdinských příběhů.

Scott Pilgrim: Vypečený život flákače

Scénář: Bryan Lee O´Malley
Kresba: Bryan Lee O´Malley
Vydal: BBart

Jedno z filmových překvapení loňského roku byl snímek guru britského humoru Edgara Wrighta Scott Pilgrim proti zbytku světa, společně s Kick-Ass jedna z nejvypečenějších komiksových adaptací. Nakladatelství BB/art přináší tenhle malý-velký komiks i do našich končin. O´Malley mapuje život hlavního protagonisty v šesti svazcích, ve kterých nešetří překvapeními. Bizarní a místy i absurdní komiks, v němž se míchají všemožné aspekty popkultury od videoher až po mangu. Již Richard Linklater a Kevin Smith udělali z flákačství instituci, kterou zavedli do popkultury. O´Malley rozšiřuje tuto tradici v duchu dospívajících podobně, jako je touto sociální skupinou zaujat i Charles Burns. I když se z valné části jedná o Pilgrimovy srdcové záležitosti a avantury, což je i hlavní náplň života většiny dospívajících, autor představuje vtipný a dynamický příběh. Jeden žurnalista dokonce tenhle počin přirovnal k Proustovu dílu Stanova láska, s tím rozdílem, že Pilgrim je v komiksu, takže je ještě více supr. Již v únoru by měl vyjít druhý svazek, který byl právě předmětem výše zmíněné adaptace. Tak to rozjeďte s Pilgrimem a Sex bob-omb!

Brzy uvidíte v kinech:

Zelený sršeň

Režie: Michel Gondry
Scénář: Seth Rogen, Evan Goldberg na motivu George W.Trendle a Fran Striker
Hrají: Seth Rogen, Jay Chou, Christoph Waltz, Cameron Diaz a další
Premiéra: 13.1.2011

Během svátků se málokdo dostane do kina, tak alespoň nový rok se sluší oslavit zajímavým filmem. Již začátkem ledna vtrhne do kin zmodernizovaný veterán Zelený sršeň. Maskovaný superhrdina, který původně vznikl pro rozhlasovou inscenaci, se ve čtyřicátých a šedesátých letech vysílal jako televizní seriál a pronikl i na stránky komiksu. O revidování a adaptaci pro stříbrné plátno téhle prachem zapadnuté legendy se pokusil Michel Gondry, tvůrce inspirativních filmů jako Věčný svit neposkvrněné mysli, Nauka o snech či Tokio! a geek v jedné osobě (památný je film oslavující fanouškovství a kinematografii jako celek Prosíme přetočte). Zelený sršeň bude představovat kombinaci komedie, thrilleru, superhrdinské akce a vzhledem k angažování Rogena a Goldberga jako scenáristů i v současnosti oblíbené žánrové zařazení bromedy. Mladý Britt Reid zdědí mediální impérium po smrti svého otce. Jednoho dne se střetne se svým zaměstnancem Katem a začne tušit, že Kato není tím, čím se zdá být. Brzy nato spojí své síly, aby začali ve městě potírat zločin. Ať to zní jakkoli klišovitě či kýčovitě, od Gondryho nečekáme žádnou béčkovou akci, ale kvalitní adaptaci.

Gulliverovy cesty

Režie: Rob Letterman
Scénář: Joe Stillman, Nicholas Stoller na motivu knihy Jonathana Swifta
Hrají: Jack Black, Emily Blunt, Jason Segel, Amanda Peet a další
Premiérya: 20.1.2011

Další revidování té nejklasičtější pohádkové klasiky, tentokrát ve velkém hollywoodském stylu. Gulliverovy cesty v podání režiséra Příběhu žraloka či Monstra vs. Vetřelci. V hlavní roli Jack Black, kterého jsme se za poslední dobu dost přejedli. Svým pubertálním komediálním vystupováním je pomalu až přespříliš zaškatulkován. Swiftovská klasika v podání šaška se zamrznutou pubertou. Lemuel Gulliver se vydá na plavbu, na níž ho po překonání Bermudského trojúhelníku zastihne bouře. Gulliver se probouzí na tajemném ostrově. Příliš originálně to zrovna nezní, ale to ani nebylo záměrem. Důležitou součástí tu budou hlavně speciální efekty. Pro někoho bude zřejmě zklámáním i fakt, že Letterman zfilmoval jenom kapitolu o Lilliputu. Příliš velkou naději Blackově taškařici nedáváme, ale nebudeme ho ani hned zatracovat. Každopádně, nejmenší si určitou přijdou na své.

Na vlásku

Režie: Byron Howard, Nathan Greno
Scénář: Dan Fogelman na motivu příběhu Bratří Grimmů
Hrají: Mandy Moore, Zachary Levi, Donna Murphy, Ron Perlman a další
Premiéra: 27.1.2011

Trojici novoročních filmů završí nejnovější disneyovský animák Na vlásku. Po letech opět animovaný muzikál z dílny Disney, tentokrát dokonce ve 3D. Příběh vypadá šablonovitě, ale vzhledem k humoru by mohl pobavit. Nejvíce zřejmě zaujmou komediální scénky, kterých bude ve filmu požehnaně, a taky zpívaní, což jsou aspekty, které nemusí nutně zaujmout jenom nejmenší. Po Lvím králi a Tarzanovi opět trochu moderního retra. A navíc se vtipným chameleónem. Právě tenhle chameleón byl pravým důvodem, proč jsme zde Na vlásku uvedli (takové malé mrknutí na nový projekt v hlavní roli s Johnny Deppem Rango).


Výjevy pro vás připravili:

Lukáš Vaníček (redaktor) – knihy

lukas.vanicek@fan­tasyplanet.cz

Martin Kudláč (redaktor) – komiksy a filmy

martin.kudlac@fan­tasyplanet.cz

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

14 komentářů

  1. Connie
    Pred rokem jsme se na tomto miste mohli docist o chystane novince od Connie Willis z nakladatelstvi Trifid – nevite nekdo neco o tom, jak se vydani vyviji? Dik.

  2. Formátování!
    Bylo by o dost lepší mít obrázky obálek u odpovídajících textů a ne v jednom balíku na začátku. A navigovatelný obsah taky míval něco do sebe.

  3. to Jan Vaněk jr.
    No jasně že bylo, takhle to vypadá divně, ale v novém systému ještě nevím jak na to. Je to potřeba jen u Výjevů, tak to vždycky zapomenu řešit… A odkazový systém bude, vzhledem ke speciálnímu pojetích tohoto dílu jsem ho sem nedávala, ale v únoru se k němu zase vrátíme…

  4. Na toho Egana se těším moc a moc:) a zároveň jsem rád, že je to z těchto výjevů jediná věc, co si chci přečíst/vidět. Už se sice pomalu smiřuju s tím, že skluz těch cca 200-300 knih, co doma v knihovně (a teď taky v Kindlu čeká na přečtení) asi nikdy nedoženu, ale aspoň se to nebude v nejbližších měsících prohlubovat:D

    BTW jak to vypadá s tím Player of Games od Iana M. Bankse, neměl vyjít už loni? A stejně tak jeden Reynolds?

  5. No, u mna Egan, Card a Zelazny…o zvysne upiroviny a fantasy nejak neskrtnem …a budem zakerny a pridavam sa k predchadzajucim otazkam: Myslim ze sa minuly rok planovalo Doomsday Book do Connie Willis, Pushing Ice a mozno Prefect (???) od Reynoldsa a mozno nejaky ten Hamilton. Laser tiez slubilo trosku viac New Space Opery…

  6. to het2
    Ten Banks je slibován snad od r. 2004, takže já už s ním nepočítám 🙂

  7. Já mám Bankse (toho s M. (i když je to pořád ten samej)) snad komplet v originále (v takových pěkných paperbaccích od Orbitu, co se mimochodem prodávají i v Luxoru na Václaváku), ale nečte se mi zrovna snadno. A zrovna tohle měl překládat Viktor Janiš (nebo už snad dokonce přeložil?), takže jsem si říkal, že si to přečtu v rodné řeči:)

  8. No jo, je to divný, že ty scifi moc nevychází. Přitom takového Reynoldse nebo Morgana na stránkách Tritonu neseženeš, takže je vidět, že se ty knihy časem prodají, teda pokud to neskartovaly.

  9. Space Opera
    Přítomné fanoušky NSO můžu navnadit, že je hotový další Asher (Agent Řádu) a do dvou měsíců snad bude venku.

  10. Vedle Agenta Řádu slibuje Polaris od Ashera ještě Orbus. Ještě před rokem bych nadšeně zatleskal, ale Pradorský měsíc mě vyloženě nudil.Přišlo mi, že Asher jede pořád podle jedné šablony, a že ten svět plný superagentů a superzbraní mě přestává bavit. Agenta Řádu ještě zkusím, ale v tuto chvíli bych přece jenom uvítal více dalšího Reynoldse.

  11. OMG / IMG + IMB PoG
    To v báječném “novém systému” nejde prostě vložit na příslušném místě do textu tag pro daný obrázek (nebo jiný fragment HTML, který je potřeba)?
    “Speciální pojetí” znamená 4 sekce “Připravované knihy”, “Z předvánočních knižních novinek”, “Z předvánočních komiksových novinek” a “Brzy uvidíte v kinech”; proč si to zaslouží rozčlenění méně než běžná triáda domácí–zahraniční–comics (jejíž poslední VIII. díl měl srovnatelný rozsah, nebo spíš nižší o místo, které tady zaberou trailery a obálky, mimochodem tam na správných místech)?

    Jistě, Hráč měl být už loni, a předloni, a kdovíkolik let předtím (a ano, pořád v překladu Viktora Janiše; nepřejícníci by v tom hledali kauzální souvislost 😉 Nicméně zachycuji signály, že pravděpodobnost naplnění slibu v letošním roce se vyhoupla nad 50 %.

  12. to Vaněk
    Nešlo, ale nevylučuju, že není chyba na mé straně přijímače = ve mně. 🙂 Jo, a speciální pojetí znamená přesně toto. 🙂

  13. Jejda, mýlil jsem se
    VIII byla výjimka, standard od V. dílu byly čtyři části zakončené chystanými filmy, a od VI. měly i obsahy.

  14. Mýlil jsem se tuplem!
    Dle rozhovoru Viktora Janiše na Topzinu (a následného osobního upřesnění tamních nejednoznačných formulací) má *Hráč* vyjít až v roce 2012, snad do léta.

Zveřejnit odpověď