Čelo bouře 1

Čelo bouře 1
  • Autor:
  • Nakladatelství: Wales
  • Cena: 329 Kč
  • ISBN: 978-80-86939-82-7
  • Vyšlo: 22. 12. 2011
  • Žánr: sci-fi
  • Provedení: brož.
  • Autor obáky: David B. Mattingly
  • Počet stran: 432

S vypětím všech sil si lidstvo vybojovalo cenný čas na přípravy proti další fázi invaze Posleenů, směřující na Zemi. Šance oklepat se z bitev a připravit se na nejhorší bude pouze jedna. Začíná hra o všechno a Posleeni pravidla rozhodně nečtou…

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Žádné komentáře

  1. precteno
    tak precteno, no nevi mprvni dil se mi libil vice, 90 % knihy jsou popisovany pripravy zeme na valku a to samozrejme neni uplne to prave orechove. Navic se musim ozvat ze je zprasene naprosto oddeleni deje v knizce pri tisku, v jedne chvili se resi neco jineho a v druhe hnedka na dalsim rakdu jsme se u jine dejove linii, bez jakehokoliv odradkovani nebo neceho takoveho, strasne to mate

  2. to koblizek
    Ono je to dáno tím, že Wales zdá se vyčuraně rozdělil původní knihu v češtině na dva díly, aby na tom vydělal (v originále tvoří přípravy na válku prvních 30 z celkem 74 kapitol, zbylé kapitoly byly téměř nepřetržitý boj s první invazní vlnou Posleenů).

  3. Hmm trosku po funuse na webe je free anglicka verzia
    Trosku neskoro. Na webe su aj dalsie diely v anglictine for free na citanie, kedze som to uz cital v anglictine tak to asi nebudem kupovat a hlavne ked je to rozdelene zas na 2 knihy nerozumiem tomu.

  4. No, ja po vidani Choralu pred bitvou, ktery mne docela nadchl, jsem uz nemohl vydrzet na vydani zbytku a stahl jsem si a prelouskal zbyvajici dily v anglictine, ale ty me uz tak moc neoslovily, takze asi si zbytek nekoupim a budu se tvarit, ze prvni dil uz nema pokracovani.

  5. ja som to tiez cital v anglictine no mne sa to pacilo 🙂
    ale to rozdelenie sa mi nepaci – to zas budeme cakat 5 rokov na druhu cast jednej knihy?

  6. Rozdělení knihy
    Taky se mi nelíbí, že se rýžuje na knihách tím, že se rozdělí na 2 části. Mám rád knihy pěkně v papírové formě v poličce, takže ani nejsem moc nadšený z elektronických verzí. Takže když tak nad tím přemýšlím, budu muset nakupovat anglické verze z Amazonu (kde to i s poštovným často vyjde levněji než u nás). A pak u nás můžou nakladatelé brečet, že se prodává čím dál tím meně knih. Můžou si za to sami!

  7. redaktor
    A kniha je dobre zmršená – dejové línie nie sú oddelené ani prázdnym riadkom, takže dialóg medzi príslušníkmi armády priamo pokračuje dialógom medzi emzákmi… Pôsobí to hodne rušivo, niekto to riadne oddrbal, o prekladateľovi nehovoriac…

Zveřejnit odpověď