Půlnoční vlny – Erikson Steven

Pátý příběh z malazské Knihy padlých je pro Eriksonovu sérii v podstatě novým startem. Spisovatel opustil známé prostředí i většinu hrdinů a vyslal svou obrazotvornost na cestu časem a prostorem na jiný světadíl a do jiné doby. Nám, čtenářům, to nemusí nijak vadit – vždyť na vyprávění čeká tolik úžasných příběhů!

Erikson Steven - Půlnoční vlnyJak jsem již zjistil, na tvorbu Stevena Eriksona se nedají aplikovat obvyklá měřítka. Pokusy vecpat jeho mnohovrstevnaté, komplikované dílo do nějakého přesného žánrového šuplíčku selhávají, protože se do žádného prostě nevejde. Tak trochu ve stylu pohádky „Hrnečku, vař“ nabývá na rozměru, snaží se dostat ven, utíká všemi škvírami a nabývá vlastní unikátní tvar. Erikson je chameleón, schopný během pár stran vystřídat snad všechny existující poddruhy a polohy žánru fantasy. Od heroické fantasy po humornou, od  hororu po sword and sorcery. Taková metoda pochopitelně vyžaduje značnou spisovatelskou obratnost a invenci, ale těchto vlastností má Erikson zjevně nazbyt.

Dokonce tak nazbyt, že bez výčitek svědomí opustil své pečlivě vystavěné imaginární krajiny a se zjevnou radostí se pustil do budování nových. V časech, o kterých Erikson píše v Půlnočních vlnách, není Malazská říše ještě ani stínem viditelným někde za obzorem přítomnosti. Prostředí je nové a hrdinové většinou také, ale podstata konfliktu, hýbajícího dějem knihy, je stále stejná  a univerzální. Erikson je naštěstí natolik chytrý, že nestaví na kladných charakterových vlastnostech. Jeho hrdiny totiž většinou ženou vpřed ne zrovna pozitivní pohnutky. Lederská říše a její občané prahnou po majetku a zlatě. Náčelník Tiste Edur, na který lpí cejch prastaré zrady, touží po moci. Chromý bůh se chce pomstít. Samé jednoduché a stále platné věci. 

Kromě konfliktu kultur, dobývání království, vzestupů a pádů bohů, a vůbec věcí velkých a světodějných, jejíž dozvuky můžeme slyšet ještě v časech malazské říše, však  hýbou dějem i jiné elementy. Erikson dokázal na pozadí velkého střetu vykreslit i množství drobnějších dramat, osobních příběhů a tragédií, čímž přispěl k větší plastičnosti a mnohovrstevnatosti příběhu. Heroické dějové linie, plné velkých emocí, vyvažuje a odlehčuje místy neodolatelně komický příběh Tehola Beddikta, jeho sluhy Buga a nemrtvé zlodějky Šurk, jejíchž dobrodružství a mírně absurdní dialogy svědčí o Eriksonově nezanedbatelném komediálním talentu. Při čtení jsem měl dojem, že právě tyto komické pasáže psal Erikson s největší radostí a lehkostí, a údajně se právě touto cestou vydal v šestém pokračování malazské Knihy padlých. V Lovcích kostí (Bonehunters) má být méně filosofování a větší důraz na silný děj. Zřejmě nevydržím čekat na české vydání a opatřím si polský překlad – pokušení je příliš velké.

Když už jsem tak začal o překladu… v Půlnočních vlnách mi určité věci opravdu vadily. A to prosím nejsem typický šťoura, který se slovníkem a originálem v ruce hledá prohřešky vůči češtině. Přesto jsem sebou vždy epilepticky škubnul při přečtení výrazu „akvizitor“. Toto slovo je názvem funkce, kterou vykonává žena… Proč překladatelka nezvolila „akvizitorku“, to tedy opravdu nevím. Nejsme přeci v Polsku, kde můžeme navštívit „pani doktor“. Čeština má obrovské možnosti, proč jich nevyužít? Drobnosti typu zaměňován vesel a pádel (jestlipak víte, jak se liší?) už jsem nějak přešel. Ne každý je námořní fanoušek, takže si toho ani nemusí všimnout. 
     
V podstatě je už zbytečné cokoliv psát. Fanoušci cyklu knihu dávno mají a s nadšením je přečetli. Ty, které malazská Kniha padlých posledních několik let míjí, nezbývá než litovat. Erikson opět dokázal napsat knihu, která v sobě dokáže spojit snad všechny podoby moderní fantasy, čímž je prakticky unikátní.

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Žádné komentáře

  1. já si také myslím, že se děj odehrává v době existence Malazské říše, jen na jiném kontinentě Eriksonova světa

  2. je to tak, dej prebieha paralelne s dejom v Měsíčních zahradách. je to i v prologu, kde je datum 1159 spánku ohnice. mam ten pocit:)

  3. V dalších dílech budou tito Tiste Edur a Malazská říše válčit (ovšem až poté co si to Tavore rozdá se zbytky povstání na Sedmiměstském kontinentu). V Půlnočních vlnách navíc vystupuje postava, kterou už známe z “Dómu řetězů” – Trull Sengar

  4. O téhle sáze už jsem ledacos zaslechl, posledně si ji pochvaloval kamarád, leč sám jsem z ní nečetl ještě ani řádku. Teď o prázdninách bych to rád trochu napravil, přece jenom pět nadšených recenzí už o kvalitě něco vypovídá. Jen si nejsem jist, jestli jsou starší díly ještě k dostání. Zkusím se mrknout po Měsíčních zahradách, třeba tu knihu ještě někde najdu. Dost mě sice děsí cena jednotlivých dílů, ale za kvalitu se holt někdy musí připlatit :o)

  5. Farundel: Talpress nabízí všechny díly ve svém e-shopu za zajímavé ceny.

  6. Do toho e-shopu jsem se teď taky čirou náhodou dostal a nestačil jsem na ty ceny zírat. Díky vám oběma, teď už vím, že mě nešálil zrak :o)Výborně, takže už objednávám Měsíční zahrady, to jsem tedy zvědav :o) Asi k tomu přiberu i Stephensonův Sníh, na ten jsem četl taky spoustu chvály a už nějakou dobu se na něj chystám. Ty ceny jsou opravdu zajímavé.

  7. já bych se jen ozval ohledně té akvizitorky/akvizitora – dle mého zvolila překladatelka termín správně – jde o hodnost, funkci dané postavy(knihu jsem si koupil na FF a ještě nemám přečteno, tak se zatím pouze dohaduji) a například seržanti, mágové, kaprálové a další jsou tam značeni mužským rodem, i když jsou to ženy – takže já bych řekl, že se přidržela stylu svého dosavadního překladu, což by bylo jen a jen plus:-)

  8. Len na okraj pre tych, co necitali ani jeden diel tejto serie, ktora vobec nezapada do nejakej sablony – dej, mnozstvo postav a lokacii – vsetko je tak neuveritelne rozsiahle, ze sa v tom da uplne bez problemov stratit. V tomto ma konkurenciu jedine s George R.R.Martinom a jeho sagou ledu a ohne alebo Silmarillionom, kde sa po desiatej strane treba vratit na prvu, lebo sa to cele pletie. Trosku pomoze menny zoznam postav a lokacii, – hrdinov, bohov, priserok,etc.., – ale ak citam knihy ako vychadzaju s odstupom roka – je z toho vzdy neuveritelny galimatias. Ale tie knihy rozhodne stoja zato – vzdy ked som z nich unaveny, pride autor s niecim sokujucim. Najlepsie boli prve tri – stvorku uz Erikson podla mna prekombinoval a patku mam na stole 🙂

  9. Len na okraj pre tych, co necitali ani jeden diel tejto serie, ktora vobec nezapada do nejakej sablony – dej, mnozstvo postav a lokacii – vsetko je tak neuveritelne rozsiahle, ze sa v tom da uplne bez problemov stratit. V tomto ma konkurenciu jedine s George R.R.Martinom a jeho sagou ledu a ohne alebo Silmarillionom, kde sa po desiatej strane treba vratit na prvu, lebo sa to cele pletie. Trosku pomoze menny zoznam postav a lokacii, – hrdinov, bohov, priserok,etc.., – ale ak citam knihy ako vychadzaju s odstupom roka – je z toho vzdy neuveritelny galimatias. Ale tie knihy rozhodne stoja zato – vzdy ked som z nich unaveny, pride autor s niecim sokujucim. Najlepsie boli prve tri – stvorku uz Erikson podla mna prekombinoval a patku mam na stole 🙂

  10. Marosh: No, ta údajná komplikovanost a rozsáhlost ságy je jedna z věcí, které mě na ní lákají. Zatím jsem se s totiž tímhle rozvláčným druhem fantasy nesetkal (s výjimkou Tolkiena). Mám moc rád čtenářské výzvy (proto je jedním z mých oblíbených žánrů New weird :o)), takže už se opravdu nemůžu dočkat, až mi z Talpressu přijde balík a já se do toho ponořím. Snad to bude už příští týden (vím, jsem naivka)…

  11. Farundel: Důležitých postav jsou v sérii mraky, ale dá se na ně zvyknout, protože každá má své místo a každá je dobře napsaná. Erikson má také tu chvályhodnou vlastnost, že se nebojí nechat své postavy zemřít, i bohové u něj nejsou nesmrtelní. Kdyby on psal Společenstvo prstenu, tak jich do Lorienu dojde pět :-). Já bych sice u série uvítal podrobnější rejstřík postav, větší a detailnější mapy, ale požitek ze čtení mi tyto maličkosti vynahradí. Přeji ti ať si to také užiješ 😉

  12. Re: Kryptonomikon
    Pokud ho sám Talpress opravdu už nemá, třeba Neoluxor.cz ano, i v kamenných prodejnách.

  13. Giskard: Díky, pak dám vědět, jestli se ze mě stal další Eriksonův fanda, nebo ne. ;o)Tak, tak, v Talpressu už je Kryptonomikon sice vyprodán, ale jinde ho určitě stále budou mít. Když jsem byl ještě ve zkouškovém v Praze a trajdal po Luxoru, tak jsem ho tam myslím viděl.

  14. To Farundel: precital som takmer vsetko co od 89 vyslo a vo fantasy stoji zato, a kopec v ENG a GE a tak 3/4 v scifi a co sa tyka mnozstva postav a lokacii je toto najblizsie k hranici znesitelnosti a mam pocit, ze miestami az za hranicou. Skutocne ma nanho len Martin, aj ked prvoplanove mena ako Whiskyjack, Honec, Klátil etc. ma na zaciatku vytacali. Ale tie 600-900 stranove bichle treba najprv preluskat – studovat mapky a uvazovat, kde momentalne Erikson skocil. Ku cti mu sluzi, ze postavy sice ostavaju, ale knihy uzatvara. Nie ako magic-shit cycle… to be continued etc. A ku cti sluzi aj Tapressu, ze to nedeli na dve-tri knihy. Ak je v poslednom case v zaplave sablon niekto originalny, tak je to rozhodne Erikson. Ale editor si unho zasluzi seriu velkych piv kazdy vecer 🙂

  15. Re: Re: Kryptonomikon
    no jo,. mě šlo o tu takřka dvoustovkovou slevu

  16. Eshop Talpress
    Je dobře že Talpress udělal Eshop. Zase jsem koupil Eriksona draze:o))No aspoň jsem si objednal se slevou některé díly Martina:o)) Jen jim to trochu trvá – 10dní a mám pořád napsáno v objednávce – čekáme na zboží:o((

  17. Zdravím všechny Eriksonovi fanoušky a děkuji nakladateli a překladatelce za další skvělou knihu.800ks je vážně charita a já smekám klobouk.K diskusi o cenách jen podotknu, že za Eriksona rád zaplatím 500Kč a ještě se budu usmívat neb je perlou na hnojišti. Smutně podotýkám, že u nás, jak vidno, platí také to o perlách a sviních. Jen doufám,snad se i modlím, že se dočkáme dalšího “českého” Eriksona.

  18. Tak, dneska mi konečně přišly Měsíční zahrady. Teď jen vyřešit dilema, jestli se pustit do nich, nebo nejdřív přečíst Sníh. Ještě uvidím. Každopádně bych už měl pomalu začít shánět Dům mrtvých pro případ, že by mě to chytlo. Snad ta kniha ještě není úplně všude vyprodaná.

  19. Keby tak bolo niekedy v roku 2058 druhé vydanie prvých dvoch dielov s originálnými obálkami.

  20. dalsi knihy
    Pro vsechny, jiz mam prectene i dalsi knihy – Bonehunters i nejnovejsi Reaper´s Gale a mate se na co tesit.

  21. Bonehunters teď čtu v polštině, čekat dalších několik let na české vydání se mi již zajídá. Co dodat, dobré, moc dobré.

  22. Bonehunters teď čtu v polštině, čekat dalších několik let na české vydání se mi již zajídá. Co dodat, dobré, moc dobré.

  23. Bonehunters
    Četl jsem rozhovor s Danou Krejčovou na Fantasya.cz, a ta předpokládá že by Bonehunters přeložila tak že by mohly vyjít příští rok. ALe pokud to má opravdu 1200 stran, tak mám vážné obavy, jestli to Talaš vůbec vydá, a jestli to náhodu nerozdělí na dva svazky.

  24. Zdraim.. Ak niekto este vaha nad zaobstaranim si tejto serie tak mozem jedine doporucit. Pochybujem ze este niekedy budem drzat fantasy tejto kvality od ineho autora. Momentalne som na rozpakoch. Neviem sa rozhodnut ci si kupit 5iatu knizku v cestine alebo si to zacnem kupovat od prvej v orig.anglickom vydani.. xD Inac prve styri som uz precital 2x a urcite mi nebude robit problem ked do toho zabrdnem i treti krat v angl. Fakt je ze momentalne v zahranici je vydanych uz viac ako 2 knihy oproti talpressu.

  25. Dělení svazků
    Zatím si kupuji obojí – anglickou verzi i českou verzi, ale kdyby náhodou českou rozdělili, tak s tím seknu a zůstanu jen u anglické

  26. Niekde som počul že sa chystá druhé vydanie Mesačních záhrad a Domu mŕtvych s originál obálkami čo je na tom pravdy?

  27. 1200 stran?
    nech to rozdelia aj na 5 dielov len nech to vyjde ja na luskanie originalov nemam nervy ani dostatocne znalosti

  28. Myslím, že Bonehunteri až toľko strán nemajú. Amazon udáva do 800 strán (i keď veľmi by som sa naň nespoliehal ;-)). BTW, ak si chcete otestovať, či by vám Eriksonova angličtina sedela, odporúčam fičúru “Search Inside”, ktorá vám dovolí prelistovať si zopár stránok z knihy priamo na internete. V prípade Bonehunterov Amazon zverejnil prvých 6 strán prológu:http://www.amazon.com/gp/reader/0765310066/ref=sib_dp_pt/103-8218219-8029400#reader-linkČo sa týka tých obálok – o českom reprinte som síce nič nepočul, ale anglická verzia by mala výjsť s novými obálkami, štylizovanými podľa obálky posledného dielu Reapers Gale(obálka RG – http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/3/3c/Reaper%27s_Gale.jpgnová obálka GoM-http://www.malazanworld.com/forums/attachment.php?attachmentid=1727&stc=1&d=1190080618 )Podobne štylizovaná je aj nová obálka Bonehunterov (http://ec1.images-amazon.com/images/I/41XwksOMWpL._SS500_.jpgpre porovnanie stará obálka: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/cf/The_Bonehunters_1st_ed.jpgnová sa mi vidí o dosť lepšia)Ešte stojí zahodno spomenúť, že v USA majú knihy vlastné obálky (obálka z prvého odkazu s vozom je práve americká).

  29. to krysař: No reprint MZ a DM by mal byť pokiaľ bude záujem(dúfam že je) a keď Talpressu pošlú originál obálky(neviem ktorú verziu k tomu sa musia vyjadriť oni).Najradšej by som bol keby MZ a DM vydali s tou verziou čo je na 3,4,5 terajšieho českého vydania.Americké vydanie podľa mňa nie je moc pekné ale ten nový gardens of Moon by som tiež bral:-).

  30. Neviete, kde by sa dali zohnat nejake ilustracie, obrazy k malazskemu svetu?

  31. Je to tady. Talpress má na svém Eshopu předobjednávky prvního a druhého dílu Eriksona s novou obálkou. Chci:o)))

  32. to křysař
    přeloženo už to je, momentálně to má v packách paní korektorka. tentokrát se to dokonce povedlo vysápnout ze chřtánu brněnské pošty po pouhých dvou dnech, neutajovala to 14 dní jako posledně 🙂

  33. sa tesim a opat dufam ze vydavanie tejto serie sa neukonci 6. dielom

  34. Erikson má v plánu ještě Reaper´s Gale a Toll the Hounds (Už vyšlo, snad brzo začnou překládat XD), Dust of Dreams a The Crippled God se chystá napsat XPJen se teda modlit aby Talpres nezklamal a jistá dáma pokračovala v překládání x_x

Zanechat odpověď