Nakladatelství Leonardo – tiskové prohlášení

Zaklínač Andrzeje Sapkowského je již pro několik generací fanoušků fantasy sázkou na jistotu. Však mu také nakladatelství Leonardo věnuje odpovídající péči. Přesto je však vždy třeba počítat s neradostnou situací, s kterou ani největší fanoušci nemohou nic udělat. Držíme palce!

Zaklínač

Nakladatelství Leonardo – tiskové prohlášení

Vzhledem k současnému stavu knižního trhu se nakladatelství Leonardo rozhodlo přistoupit k poměrně nepříjemnému kroku. Navzdory slibům, které se týkají reedic vázaných verzí cyklu „Zaklínač“ Andrzeje Sapkowského, se počátek jejich znovuvydávání odsouvá na rok 2014.

Důvodem je prodlužování splatností faktur a jejich neuhrazování ze strany velkoobchodních partnerů a knihkupeckých řetězců. Nakladatelství Leonardo není schopno dlužné částky, dosahující celkové sedmiciferné výše, nadále krýt ze svých rezerv a pokračovat ve vydávání reedic s tím, že se dále prohloubí dluhy u obchodních partnerů a my už nebudeme schopni vyplácet honoráře a hradit tiskárny.

Ve chvíli, kdy dorazí alespoň část dlužných peněz a Leonardo bude mít alespoň částečnou rezervu na další vydávání, reedice obnovíme. Držte nám palce, prosím.

Za nakladatelství Leonardo Robert Pilch, redaktor

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

64 komentářů

  1. Nebojte, dočkáte se. Jenom to holt bude trvat trochu déle, než jsme chtěli. 🙁 Taky nás to mrzí, věřte mi…

  2. Jojooo, takhle se dělá kapitalismus. Silnější hráč vyjebává se slabší – a pokud se vám to nelíbí, žalujte nás 🙁

  3. Kdyby to aspoň bylo tak jednoduché… Je v tom spousta středních a menších hráčů, kteří se tak tak drží nad povrchem, chtějí platit, ale nemají z čeho. Já mám pro ně pochopení, to ale samozřejmě není nekonečné, že…

  4. si robite srandu…
    „Zaklínač Andrzeje Sapkowského je již pro několik generací fanoušků fantasy sázkou na jistotu. Však mu také nakladatelství Leonardo věnuje odpovídající péči.“

    som vďačný za vydanie v pevnej väzbe.
    ale 12 rokov na 7 kníh je myslím dosť…

  5. Chvalabohu že som si svojho času zaobstaral všetkých sedem dielov v brožovanom vydaní… Aby niekto zbieral takúto kvalitnú fantasy v pevnej väzbe 10 rokov a ešte ju nemal skompletizovanú…

  6. Jako, já fakt dělám, co můžu. O Leonarda se starám od roku 2010 – k dispozici je už nějakou dobu komplet paperbackový Zaklínač, všechny tři díly Husitské trilogie, Magické střípky i Zmije. Před rokem 2010 nebylo k dispozici NIC. Vazby měly být v rychlém sledu letos komplet, ale je mi líto, když zůstane na cestě viset několik milionů, netroufnu se pustit na dluh do cca třímilionového projektu. Plán byl, že se vydělají peníze na paperbacích, a ty se vrazí do vázaných knih. Cílem je, aby permanentně na trhu bylo všechno. Opravdu dělám, co můžu, věřte mi.

    „Dvanáct let na sedm knih“ je propagandistický nesmysl. Původní plán byl, že vázané vyjdou POUZE povídky a brožované vyjdou POUZE romány. V roce 2006 došlo k přehodnocení a rozhodnutí, že ve vazbě vyjde celá Sága. Projekt se podařilo dokončit v roce 2012 – uznávám, i to je dost, ale zpomalení tempa bylo způsobeno smrtí mého otce v roce 2009, který do té doby Leonardo řídil.

    Mým rozhodnutím pak bylo, že se udělá komplet paperbacků v nových obálkách. Což se podařilo tuším během třinácti měsíců v letech 2011 – 2012. (Mezi tím se dotiskly všechny tři knihy Husitské trilogie a vyšla novinka – Zmije.) Peníze, vydělané na paperbacích, se měly investovat do nového vydání vázaných Zaklínačů. Knihy se prodaly, peníze nepřišly.

    Proto tohle rozhodnutí. Až přijde dost peněz, abychom nemuseli tisknout na dluh, dojde i k novým vydáním vázaných Zaklínačů. Cílem je, aby tvorba A. Sapkowského byla k dispozici kompletní, přičemž Zaklínač aby byl k sehnání ve vázané i brožované verzi.

    Snad jsem to popsal srozumitelně, ale pokud budou nějaké další dotazy, sem s nimi, rád je zodpovím.

  7. člověk musí ale nakonec uznat, že to vydávání sice trvalo, ale celá série je dotažená do konce – hned při letmém pohledu do knihovničky bych našla hned několik sérií, na které jsem se hrozně těšila, v záchvatu radost koupila první dva, maximálně tři díly a zbytek už pravděpodobně nikdy nebude.
    Díky tedy aspoň za to že „pozdě ale přece“:)

  8. Péče
    jen na ujasnění: perex jsem psal já. Nechtěl sjem dávat tuhle zprávu do krátkých, myslím, že zaslouží pozici normálního článku. nejen proto, aby se dostala k více lidem, ale i aby bylo možné komentovat a lidé si to mohli promyslet a ne jen nadávat. Protože to si Leonardo nezaslouží. Za tím, že věnuje Sapkowskému velkou péči, tak za tím si stojím. Leonardo není velké nakladatelství, přesto se pustilo do Robertem vypsaných projektých – a zatraceně se snaží je dotáhnout. A ty knihy prostě vypadají skvěle. Vázané i brožované. Kolik podobně vybavených autorů na našem trhu najdete?

  9. Přesně tak. Souhlasím s Borisem ohledně té péče. Kolik nakladatelství a kolik autorů vyjdou jen v tolika různých vydání jen aby si člověk mohl vybrat podle vkusu a naturelu? Já jsem třeba poté, co začala vycházet ta poslední edice s nádhernýma obálkama Michala Ivana, svoje předchozí už letitá vydání daroval kamarádovi a pokupoval jsem si Zaklínače znovu. A vůbec toho nelituju. Chápu, že někdo upřednostňuje pevnou vazbu, ale ta prostě těmhle brožovaným nesahá ani… no dobře, ani po prsa 🙂

  10. A případné plky, že je to jedno, že je jim to zaplatí, resp. že je tolik různých edic jen aby se ždímali čtenáři, které už slyším, tak to je úplná blbost. Stačí si třeba srovnat právě Sapkowského od Leonarda a to, jak vyjebává s Martinem, resp. čtenáři Talpress – teď myslím to nové úděsné brožované vydání…

  11. Úplně nejjednodušší je udělat jednu verzi, a nazdar. Pak už se jenom dotiskuje, nepředělávají se podklady… Vyjde to nejlevněji. Jenomže já fakt chci, aby to nějak vypadalo. Ty bílé brože byly na svou dobu v pohodě (a řekl bych, že Krev elfů a Čas opovržení byly dokonce velmi dobré), ale do jedenadvacátého století se prostě nehodí. Jasně, bílé vydání se mohlo dotiskovat pořád dokola, bylo by to levné a rychlé, a vykašlat se na pevnou vazbu. Ale to jsme nechtěli.

  12. Jirkovský, čum a uč se: TAKHLE se to dělá se ctí. A ne že se jede na účet překladatelů! 😛

  13. Na pevnýho Zaklínače si klidně počkám.
    Schramm: Ona ani ta pevná verze Písní za moc nestojí. Obálky bez nápadu a vazba se rozpadne po prvním přečtení, ať děláš, co děláš. Na knihy po šesti stovkách bída.

  14. to Ruw
    Ano, taky nejsem obálkama vázané verze nadšený (opravdu se mi líbí snad jen Bouře mečů), ale je to alespoň snaha a samozřejmě jde o subjektivní vkus čtenáře. Přesto nechápu, proč je takový rozdíl mezi výpravou Martina a dejme tomu Sandersona.

  15. Admin Politicky korektní přispěvatel, který si bere servítky a nechce nikoho našvat napsal:

    Nejsem tímto tahem potěšen, nic ve zlém. Myslím, že byste se měl obětovat pro fanoušky, pane Pilchi, a zafinancovat to ze svého. Vždyť co se může stát, maximálně proděláte pár milionů a zkrachujete. Chleba bude pořád stejně drahý. Vážně, neměl byste takhle kašlat na své čtenáře, kteří se potí a krvácí, pracujíc v továrnách a dolech, s vyhlídkou, že večer zasednou u krbu a přečtou si vázaného Zaklínače. Ale jak říkám, fakt nic ve zlém, jen si myslím, že byste na to neměl tak srát, bez urážky.

  16. Nechápu na co si zlí jazykové stěžují. Zažil jsem Leonarda i „za minulého režimu“ a s tím co teď předvádí Robert Pilch to nelze vůbec srovnat. Kompletní zaklínač v pěkné broži k dostání všude po republice…to je přece nebývalý luxus. A i ty vázané verze se daly. Minimálně já jsem posbíral všechny svazky, byť to bylo hodně o trpělivosti.

  17. Sapkowski
    Když už se tu po dlouhé době zmínil Sapkowski …
    Nějaké nové drby o přístí knize? Už se rýsuje něco konkrétnějšího než že „možná snad někdy něco ze světa Zaklínče“?
    A co „Rukopis nalezený v dračí jeskyni“, který bylo svého času v plánu vydat? Už to úplně padlo?

    Jinak držím palce aby se koloběh uzavřel a peníze od čtenářů se navrátily vydavateli. Doufám že podobné problémy nehrozí i Brokilonu.

  18. Brokilon
    Vypadá to, že Brokilon je taky v problémech až po uší. Sny o oceli Glena Cooka byly zrušeny, z pěti knih plánovaných na červen nevyšla ani jedna a vydavatel zarytě mlčí na webu i FB. 🙁

  19. Brokilon
    Samozřejmě, že ne. Co se týče odložených knížek, vím, že v minimálně jednom případě to nemá s financema nic společného.

  20. Ne, Brokilon nezkrachoval, to jenom přecenil své síly s překladem nového Grzędowicze a podcenil odhad na schopnosti korektora, který se pro změnu zasekal na Jordanovi. 🙂

    Tenhle týden jde do tiskárny poslední Ringo a reprint Conana a dvanácti bran pekla, do konce měsíce bych chtěl dostat do tisku ještě nového Šlechtu a Huffovou, aby to vyšlo v srpnu. Hlávka visí na obálce (autor ilustrace přestal komunikovat) a zbytek na nedostatku času – kupříkladu první korekturu nového Heteši chci zvládnout během týdenní dovolené na začátku srpna (děti nebudou mít radost, ale co už…).

    Brokilon prostě jede dál, i když nějaké škrty se udělat musely (Sny o oceli jednoduše neutáhnu, ta kniha je jistý prodělek, i když mě to mrzí).

    Zároveň se omlouvám, že jsem se tak dlouho neozval – děti mám na táboře, takže jedu jako bobr, abych dohnal co to dá (proto jsem letos odpískal i Festival Fantazie), a věci se snad konečně začínají hýbat.

    A web… No, už by si taky zasloužil aktualizaci, vím. 🙂 Jinak – pokud budou jakékoli dotazy, rád je zodpovím na Facebooku Brokilonu nebo e-mailem. Nijak se neskrývám, jen brutálně nestíhám. 🙁

    (Rukopis nalezený v dračím doupěti – po tátově smrti jsme nenašli polovinu překladu, kterou dělal on, takže to Komárek překládá znovu, a zároveň se celá kniha aktualizuje a lokalizuje pro české prostředí. Letos to nebude.
    Nový Sapkowski – prý snad polsky v roce 2014, ale žádné podrobnosti kromě vámi zmíněných známy nejsou…)

  21. to Robert Pilch
    Díky za info a držím palce! Jo a ten Cook mě taky mrzí, ale halt si asi české čtenáře nezískal 🙁 I když… Čertík našeptává, nemůžou být malé prodeje dané i tím, že nejsou k sehnání první dva díly, což čtenáře odrazuje? Ale je mi jasné, že je to začarovaný kruh a než aby Brokilon Cook třeba položil (nedejnože) radši se smířím s tím, že zůstane česky jen trilogií.

  22. Může to tím být. Jenomže ten cyklus potřebuje restartovat, což jsou investice v řádu statisíců, které se budou vracet jenom pomalu, případně se nevrátí vůbec. A to si momentálně opravdu nemůžu dovolit… 🙁

  23. Admin Politicky korektní přispěvatel, který si bere servítky a nechce nikoho našvat napsal:

    Chápu, peníze až na prvním místě. A čtenář? Koho zajímá…

  24. to Politicky korektní…
    A to má vydavatel a celý tým (korektoři, překladatelé, tiskaři) pracovat zadarmo, jen aby si měl „socka“ Politicky korektní přispěvatel přečíst svou oblíbenou knihu? Nehledě na platby za propagaci a práva. Takhle to nefungovalo ani za komančů, natož dneska.

  25. Skočdolouky: Don’t feed the trolls.

    Ten pán určitě taky neplatí peníze za to, aby mohl chodit do práce, ani tam určitě nedělá zadarmo. Pokud ano, rád se mu omluvím.

  26. Výborně, jsme na tom stejně. Protože když jste psal „měl byste to zafinancovat ze svého“, tak vám asi uniklo, že právě to dělám. Ne všechny knihy, které vydávám, jsou výdělečné, přesto je vydávám, abych například dokončil cykly. Podnikám jako fyzická osoba, takže pokud na nějaké knize prodělám, jsou to peníze, které jsem fyzicky musel vytáhnout z kapsy. Když je těch prodělků moc, buď se přestane platit tiskárnám a překladatelům, nebo není co jíst. Tomu se chci vyhnout, proto Černou legii nedodělám.

    Doufám taky, že ve své práci v drogerii Teta zůstanete, aby měl kdo za tím pultem prodávat, a zaplatíte to ze svého. Že prostě, řečeno vaší terminologií, „nebudete srát na zákazníky“.

    Tím považuji debatu s vámi za uzavřenou, na další vaše příspěvky už nehodlám reagovat. Hodně štěstí ve vašem zaměstnání.

  27. to Politicky korektní atd.
    Uvažuj rozumě. Nemůžeš po někom chtít, aby kvůli tobě zkrachoval. Jiná věc je, proč se vydavatelé pouští do tolika nekonečných ság když je pak nedokončí. Nebylo by lepší vydávat spíš samostatné knihy? Nevím, je to věc vkusu, ale mě ty série o x dílech moc nebaví…

  28. Ságy
    Kulagin: ad ságy se podívej na filmový průmysl.

  29. Zajímavé otázky nakladatelské ekonomiky
    A kdybyste podnikal jako právnická osoba, tak byste mohl prodělat peníze, které z kapsy vytáhnout nemusíte? Nenapadá mě žádný rozdíl kromě toho, že s. r. o. může pak zkrachovat a zůstat dlužná bez toho, aby nakladatelovy děti přišly o maso v lednici, ale na takovém byznysplánu se dá těžko stavět (a netuším, nakolik jsou tiskárny ochotné vůbec vyrábět na sekeru — podle tiskového prohlášení bych tipoval, že spíš ne). Jako fyzická osoba podniká velká část českých žánrových nakladatelů (kromě menší administrativní náročnosti to má účetně-daňové výhody) a nepřijde mi, že těch pár malých firmiček by to mělo snazší.

  30. Ano, PŘESNĚ TAK, jako právnická osoba bych mohl prodělat peníze, které bych nemusel vytáhnout z kapsy. Na byznysplánu, který popisujete, postavilo své podnikání mnoho a mnoho firem v ČR, dokonce i mezi žánrovými nakladateli by se jich pár našlo (stačí si vzpomenout na AG Kult / Classics / Classic Books / Classic Kniha / Banshies a podobně). Tiskárny jsou svolné k lecčemu, včetně tisku na sekeru – jsou zoufalé a zkoušejí tisknout pro kohokoli, i s poměrně velkým rizikem, že pak budou peníze složitě vymáhat. Co se týče tiskového prohlášení – jak jsem vysvětloval už na několika místech: právě proto, že nechci tisknout „na sekyru“, aby mi (nebo mé matce) kvůli druhotné platební neschopnosti zaklepal nakonec na dveře exekutor, rozhodli jsme se pro tento krok.

    Celý ten vtip je v tom, že lidé často mají mylné představy o koloběhu peněz v malých firmách. Viz např. věta: „Vždyť co se může stát, maximálně proděláte pár milionů…“, kterou jsem považoval za ironii, ovšem jak se později ukázalo, ironická nebyla. Vlastně se jen pokouším (viditelně neúspěšně) vysvětlit, že neexistuje jedno konto s „penězi firemními“ a druhé s „penězi soukromými“ – existovalo by, kdyby nakladatelství bylo s.r.o., prodělávalo by, ale coby de iure zaměstnanci (i když de facto pořád majiteli nakladatelství) by mi na účet stále chodila výplata. A že kdybych těch „pár milionů“ měl, toto bych neřešil a prostě by vyšly nejen vázané reprinty Zaklínače, ale třeba i ten Cook. A že požadavek „zafinancovat ze svého“ je nesmyslný, protože přesně tohle dělám. Financuji ze svého. To je celé.

    Co se týče mých kolegů malých nakladatelů, kteří podnikají jako fyzické osoby: určitě to nemají snazší než já. Někteří z nich ale opravdu tisknou na dluh, neplatí překladatelům, grafikům, korektorům, dluží za práva a doufají, že ty peníze jednou přijdou. Z roztočení podobné spirály mám panickou hrůzu a veškeré kroky, popisované výše, činím právě proto, abych se nedostal do stejné situace.

    Snad jsem na vaše „zajímavé otázky nakladatelské ekonomiky“ odpověděl dostatečně. Pokud ne, směle se ptejte. 🙂

  31. Ok, ta formulace mi nebyla jasná; děkuji za objasnění.

  32. to Robert Pilch
    Už se asi dostáváme mimo téma,ale řekl bych, že rozumní čtenáři takový přístup ocení – byť jsou na něm vlastně škodní (nadsázka jak sviňa) 🙂

  33. Admin Politicky korektní přispěvatel, který si bere servítky a nechce nikoho našvat napsal:

    Já bych se jen ohradil proti tvrzení, že věta: „Vždyť co se může stát, maximálně proděláte pár milionů…“, není ironie. Cokoliv, co jsem napsal, je výmysl, lež nebo ironie, vykonstruovaná za účelem trollingu a vyvolání diskuze, na které se jako troll živím.

  34. Ad trolling
    Pro Politicky korektního bbl bl bl , pardan, bla bla bla: Děkujeme za vysvětlení. Máte padáka.
    Ostatní prosím toto individuum ignorovat.

  35. Admin Politicky korektní přispěvatel, který si bere servítky a nechce nikoho našvat napsal:

    Děkuji, že jste na mě reagoval.

  36. Proč se takovým podivínům jako je Politicky korektní…atakdále, vlastně říká trollové?

  37. Proč se takovým podivínům jako je Politicky korektní…atakdále, vlastně říká trollové?

  38. Proč se takovým podivínům jako je Politicky korektní…atakdále, vlastně říká trollové?

  39. Proč se takovým podivínům jako je Politicky korektní…atakdále, vlastně říká trollové?

  40. Proč se takovým podivínům jako je Politicky korektní…atakdále, vlastně říká trollové?

  41. Tak teď se omlouvám, nějak blbě jsem zmáčkl enter.

  42. pro Jana Vaňka
    Mám dojem, že takhle běžně vznikají a zanikají časopisy (nebo to tak bylo předtím, než celý ten segment zkusila uchvátit Epocha). Půjčí se peníze na projekt, s.r.o.čko vydá pár čísel; když se to chytne – Fajn!, když se to nechytne, balíme a zůstávají dluhy. Je to trestné pouze v případě, že si redakce či sám podnikatel vyplácejí nějaké neúměrně velké peníze na platech, ale vůbec netuším, jak se to dneska dokazuje a zda ještě…
    U nás se v rámci knižního podnikání točí poměrně malé peníze, a jakmile si jednou člověk půjčí na sebe jako fyzickou osobu, už jede – protože úroky naskakují děsivě rychle.

  43. Trollhunterovi
    To není odpověď. Já myslím, že Hejhulák ví, co je troll, ale chce vědět, proč se říká zrovna troll, proč ne třeba obr.

  44. Pochvala
    Chtěl bych jen vyjádřit dík Leonardu, panu Pilchovi a týmu, co na tom dělá. Odvádíte skvělou práci. Lepší pozdě než nikdy 😉

  45. ediční plán
    Dobrý den pane Pilchu,

    nastala nějaký změna ohledně vydání vázeného Zaklínače? Dočkáme se reedice v tomto roce?

    Díky.

  46. Dobrý den,

    taky by mě zajímalo, jestli jste se nějak dostali k penězům 🙂 Moc ráda bych pořídila celou sérii v pevné vazbě. Můžu se třeba zeptat, kolik stojí třeba výtisk jedné celé série? Vím, že výhodnější je vždy tisk ve velkém (nebo ve větším), ale zajímaly by mě kompletní náklady. Jako třeba u fair trade – člověk rád dá víc, když ví, na co platí 🙂

    Druhá moje otázka je, zda případná reedice bude vypadat stejně jako současné vázané knihy, nebo se plánuje i nová obálka 🙂

    děkuji za odpovědi, a přeji pevné nervy 🙂

  47. Zaklínač
    No upřímně doufám, že pokud dojde na znovu vydání vázaného Zaklínače, budou mít obálky stejný vzhled… Byla by škoda mít 4 knihy s jinou obálkou, ale asi bych to skousl 😉

  48. Vazba
    Dobrý den,

    taky bych se rád zeptal, jak to vypadá s dotiskem Zaklínače v pevné vazbě?

    Jinak přeji hodně zdaru v podnikání 🙂

  49. Nový zaklínač
    Dobrý den,

    Měl bych dotaz ohledně vydání nové knihy o zaklínači Geraltovi, po dlouhém a úporném usilí jsem konečně sehnal všechny předchozí díly ve vázané podobě. Výjde tato nová kniha také ve vázané verzi? Je mi jedno že si na ni rok počkám a je mi jedno jestli bude stát 3x tolik. Všechny vázané podoby zaklínače jsou beznadějně vyprodány takže si myslím že s odbytem problém nemáte. Nejsem určitě jediný fanoušek zaklínače, kterého by jste tím potěšili.

    Předem Děkuji za odpověď

  50. Zaklinac
    Dobry den,

    chcel by som sa opytat ako to vyzera s dotlacou zaklinaca v pevnej vazbe, je aspon nejaky predbezny plan, kedy by sa mohla zacat? a tak isto ako sa tu uz pytali, budu mat obalky rovnaky vzhlad?

    Dakujem a prajem pekne sviatky

  51. Dobrý den,

    můžete se prosím vyjádřit k dotisku Zaklínače v pevné vazbě? Souhlasím s ostatními, že s odbytem nemůže být problém. Pokud dluží dodavatelé, co takhle začím prodávat napřímo bez prostředníků? Rád si udělám předobjevnávku…

    Děkuji

  52. Také se přidávám k dalším dotazům a požadavkům na pevnou vazbu Zaklínače… jak to teda vypadá??

  53. Zaklínač 3 a 5
    Sháním Krev elfů a Křest ohněm v pevné vazbě. Nemá někdo? Kdy bude dotisk?
    Děkuji.

  54. 13.7.2013 zde naposled psal pan Plch… kontakt na nakladatelství Leonardo nikde… tak mám takový pocit, že postoj a otevřenost ke čtenářům za ty +-3 roky vymizely.

    Aktuálně jsou v obchodech k vidění s pevnou vazbou první dva povídkové díly. Na internetu se ještě velmi těžce dají sehnat poslední 2 díly ságy (Věž vlaštovky, Paní jezera) a relativní novinka povídek Bouřková sezóna. Jenže – kdo si koupí poslední 2 díly ságy, když nezná děj a obsah prvních 3 dílů (Krev elfů, Čas opovržení, Křest ohněm) a Bouřková sezóna údajně navazuje jak na předchozí ságu tak i povídkové knihy (Poslední přání, Meč osudu). Podle mě jen naivní člověk by si koupil dopředu poslední knihy a čekal na dotisk předchozích, když to vypadá s reedicí tak jak to vypadá X let. Já si rozhodně počkám na díly postupně, pokud vůbec někdy vyjdou. Brožované vydání nehodlám kupovat, aby to pak vypadalo, jak nějaký vypelichaný časopis, na to je to docela drahý špás. Lepší si připlatit za pevnou vazbu (když už) a aby to vypadalo nějak 🙂

    Upřimně přeji hodně zdaru nakladatelství, ale při pohledu na tuny brož. vyd. u Dobrovského mám pocit, že to je boj s větrnými mlýny. A musím se ptát – nesekl se náhodou někdo?

  55. Dnes mi odepsal pan Plch na email s následujícím:
    „… Trojka je ve finální přípravě, každým dnem by měla jít do tisku, dále už to záleží hlavně na tiskárně, ale v říjnu by mohla být venku… Pokusím se dostat do Vánoc ven i čtyřku, zbývající tři pak příští rok. …“

    Tudíž naděje na kompletaci žije dále 🙂

  56. Dobrý den,

    je dostupné nějaké další info ohledně termínu tisku třetího dílu?

  57. Dobrý den,

    nevíte někdo prosím jak to vypadá s dotiskem 5. a 6. dílu Zaklínače?

    Děkuji.

    Petr

  58. Zdravíčko
    Taky by mne to zajímalo. 5díl je jediný který postrádám.

  59. Dobrý den,

    takktéž postrádám 5. díl. Budu rád za informaci, kdy by se mohl dostat do tisku.

    Děkuji

    Jirka

Zanechat odpověď

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *