Naruto 43: Bratrovražedný souboj!

Naruto dostal v minulém svazku silnou ránu pod pás, a věřím, že nejednoho čtenáře dostal Kišimutův zvrat a úmrtí postavy do kolen. Ale takový už je život. A Naruto, stejně jako čtenář, se tomu musí postavit čelem. Paradoxní je, že autor nepolevuje a sotva se člověk dostane ze šoku, už skáče do dalšího. Po dlouhém lákání se totiž střetává bratrská dvojice, která mezi sebou má nevyřízené účty. A dějí se věci.

Nový svazek začíná po úvodní potyčce, kterou jsme naposled mohli vidět (číst) a která sloužila k nalákání na očekávaný souboj. Kišimoto se ani tady nezapře – vždy tlačí na vzpomínky, na pouta s danou postavou a hlavně neustálé hází různá překvapení, která však neslouží k umlácení, ale k ještě příjemnějšímu a zábavnějšímu čtení. Na tento souboj se čekalo tuze dlouho a autor si toho je vědom. Dává do toho maximum a překonává sám sebe. Samozřejmě, pokud vám tyhle dvě postavy nesedly od prvopočátku, asi těžko vás strhnou nyní, přesto si troufám tvrdit, že minimálně závěrečné kapitoly mají tak silný náboj, že se o to minimálně pokusí.

Co na Narutovi miluju jsou techniky. A zrovinka Sasuke s Itačim jich mají v repertoáru několik desítek, včetně zcela nových, které vykouzlí úsměv na tváři. Vizuálně jsou pak (obzvláštně v druhé polovině) extrémně líbivé a i když to přestává být v rámci nindžovského světa úplně reálné, žerete to i s navijákem. To nejkrásnější ovšem je, že i přes zdánlivě zdlouhavý a vyčerpávající souboj… je v tomto svazku opět a znovu nejlepší to, že postavy fungují. A fungují i emoce, které prožívají. Jeden z posledních zahalených střípků skutečné pravdy o Itačim je odhalen… a celá jeho dějová linka najednou dostává úplně jiný rozměr. Neuvěřitelný, že to Kišimoto i po více jak čtyřiceti dílech umí. Klobouk dolů.
Hodnocení: 80%

Naruto 43
Autor: Masaši Kišimoto
Překlad: Honza Horgoš
Vydal: Crew, 2019
Počet stran 190
Cena: 199 Kč

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

Zveřejnit odpověď