Cena Fantázie 2011 prijíma súťažné poviedky

Časopis Fantázia začal prijímať texty do deviateho ročníka súťaže Cena Fantázie o najlepšiu slovenskú poviedku fantastických žánrov (sci-fi, fantasy, horor). Okrem toho, že boli zvýšené odmeny pre trojicu víťazov, novinkou je špeciálna cena spoločnosti Intel, ktorá popri Cene Fantázie samostatne ocení najlepšiu poviedku žánru sci-fi.

Cena Fantázie 2011

V posledných rokoch sme totiž aj my sami, nielen naši čitatelia, pociťovali nedostatok poviedok, v ktorých rolu zohrávala technika a veda. Veríme, že aj vďaka spolupráci so spoločnosťou Intel uvidíme v poviedkach záujem o možný rozvoj a smerovanie vedy – počítačov, robotiky, vesmírnych letov, biológie, prípadne o cestovanie v čase, alebo aj ekológiu.

Uzávierka prijímania súťažných textov je 31. mája 2011 a všetky informácie nájdete na stránke Ceny Fantázie, alebo na facebookovej stránke súťaže.

Prvé tri poviedky budú finančne odmenené sumou 200, 130 a 70 €, víťaz okrem toho získa originálnu sochu Ceny Fantázie vytvorenú umeleckým sochárom Andrejom Csillagom. Ďalší finalisti získavajú vecné ceny a ich poviedky budú publikované v knižnom zborníku zo súťaže. Pokračuje aj spolupráca so sieťou kníhkupectiev Brloh, vďaka ktorej pomôcť a podporiť domácu fantastickú tvorbu môže každý fanúšik fantastiky. Stačí si kúpiť akúkoľvek knihu v sieti predajní Brloh – za každú knihu kúpenú v priebehu roka dáva sieť Brloh 1 Cent pre literárnu súťaž a na konci výslednú sumu zdvojnásobí. Aj vďaka tomu má súťaž zaujímavé finančné ohodnotenie výhercov a môže každý rok vydať zborník poviedok.

Zúčastniť Ceny Fantázie sa môžu doteraz nepublikované poviedky napísané v slovenskom jazyku vo všetkých žánroch fantastiky (sci-fi, fantasy, horor), neodoslané do žiadnych iných literárnych súťaží. Maximálna dĺžka príspevkov je 30 normostrán, teda 54 000 znakov (vrátene medzier).

Prvé kolo súťaže je anonymné, poviedky hodnotí päťčlenná porota, z čoho vzíde 5 finálových poviedok, ktoré budú uverejnené na stránke www.kultura.sme.sk a o konečnom víťazovi rozhodnú čitatelia v internetovom hlasovaní. Slávnostné vyhlásenie výsledkov Ceny Fantázie sa uskutoční na medzinárodnom knižnom veľtrhu Bibliotéka/Pe­dagogika v novembri 2011 v Bratislave. Tu bude tiež pokrstený zborník finálových a ďalších vybraných poviedok. Odovzdané budú aj samostatné ceny – Cena spoločnosti Intel pre najlepšiu sci-fi poviedku a Ceny knižného veľtrhu Bibliotéka.

Doterajší víťazi súťaže:

2010: Michal Straňák (Martin)
2009: Lucia Droppová (Žilina)
2008: Lívia Hlavačková (Bratislava)
2007: Lucia Droppová (Žilina)
2006: Monika Michalovová (Prešov)
2005: Scarlett Rauschgoldová (Praha)
2004: Alexandra Pavelková (Zvolen)
2003: Ďuro Červenák (Banská Štiavnica)

Sdílet...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterPin on PinterestEmail this to someonePrint this page

13 komentářů

  1. Nedá mi to, tohle se nedá si neodpustit: Pokud se účastním jako Češka, budou mi odpuštěny občasné lapsy ve slovenštině?

    Viz dotaz Arceyho pod vyhlášením Žoldnéřů: “Keď pošle poviedku do súťaže slovenský autor, ale bude v češtine, dajú sa niektoré gramatické javy považovať za poľahčujúcu okolnosť? :))”

  2. cena fantazie a účasť z Česka
    Keďže v prvom kole hodnotí porota anonymné texty, tak majú všetci rovnakú štartovaciu pozíciu. Nikto nerieši, odkiaľ je autor, teda sa nič nedá “odpúšťať” ani nič podobné.

    V minulosti už súťaž mala dokonca víťazku z Česka (2005), takže je snáď jasné, že to ide. Ale príliš veľa chýb určite poviedku do finále neposunie…

  3. Passa
    Tak to je mi jasné, díky za odpověď:) Většina soutěží má anonymní hodnocení, proto mi už ten Arceyho dotaz přišel lehce střelený a nemohla jsem si odpustit vracečku:)

    Upřímně, obávám se, že po těch letech od rozpadu federace bych zvládla napsat méně chyb v anglickém textu, než ve slovenském…

  4. Kostelník
    Rozdíl je jen v tom, že české soutěže většinou přijímají i texty ve slovenštině…

  5. Kostelník: To už jsem podotýkala pod Žoldnéři. Například Vidoucí – vítězná povídka rok 2009 Kúsok nebies. A těch soutěží je víc, nebo jsou rovnou vypsané jako “mezinárodní” (viz Fantastická povídka 2011).

    Škoda že bratia mají takový provinční přístup, neviděla jsem tady u nás zatím inzerovanou jedinou slovenskou soutěž, kam by přijímali i texty v češtině…

  6. Passa, Kostelník
    Nie je to tým, že Cena Fantázie je jediná súťaž takéhoto charakteru na Slovensku?

  7. české a slovenské súťaže
    Priatelia Česi, súťaž Cena Fantázie vznikla na podporu domácej tvorby a na to, aby časopis Fantázia našiel nových zaujímavých autorov na Slovensku. Preto slovenčina v tejto súťaži. Okrem toho časopis Fantázia prežíva iba vďaka podpore slovenského ministerstva kultúry a tým pádom si musí (a aj chce) plniť aj svoju “misijnú” kultúrnu funkciu.

    Kto však pozná Fantáziu, ten vie, že na rozdiel od českých časopisov, nielen poviedky, ale aj články (publicistiku) od autorov spoza rieky Moravy uverejňuje v pôvodnom znení – nepreložené (napríklad naša komiksová rubrika je v podstate celý čas vedená Vojtom Čepelákom v češtine), takže by som sa zdržal slov ako “provinčnosť”…

    Ozaj, prečo sa vlastne všetko od “brata Červenáka” v Česku musí prekladať, alebo to autor pochádzajúci z Banskej Štiavnice musí písať priamo v češtine? ;-)))

    Nechajme to priatelia, tieto veci závisia od strany rieky Moravy, na ktorej sa nachádzame a omnoho dôležitejšie je, že si (zatiaľ) rozumieme. OK? Bardzo dziekuje 😉

  8. Čeština a slovenčina
    to Passa: Máš pravdu, bola to strelená otázka :))

    Na jednej strane chápem aj akýsi záujem českých autorov o prispení do CF, ale na druhej strane na rozdiel od nás máte viacej súťaži, a slovenské texty, ktoré prídu do českých súťaží musia byť veľmi dobré, nato aby uspeli. A občas sa stávalo to, že slovenský text bol dopredu odsúdený na neúspech u niektorých porotcov, lebo uprednostňovali češtinu. Okrem toho u vás majú amatéri oveľa väčšie pole uplatnenia ako u nás. Preto je tá snaha CF o hľadaní nových autorov v domácich vodách.

Zveřejnit odpověď